This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私には問題の微妙な点が理解できない。

(わたし)には問題(もんだい)微妙(びみょう)(てん)理解(りかい)できない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
Sentence

私たちは勉強の必要性を理解している。

(わたし)たちは勉強(べんきょう)必要性(ひつようせい)理解(りかい)している。
We understand the necessity of studying.
Sentence

私たちは彼女を料理長と呼んでいます。

(わたし)たちは彼女(かのじょ)料理長(りょうりちょう)()んでいます。
We call her a chef.
Sentence

私たちの失敗の理由は次のとおりです。

(わたし)たちの失敗(しっぱい)理由(りゆう)(つぎ)のとおりです。
The reasons for our failure are as follows.
Sentence

私が休んだ理由は病気だったからです。

(わたし)(やす)んだ理由(りゆう)病気(びょうき)だったからです。
The reason for my absence is that I was ill.
Sentence

子供でも理性があると考えられている。

子供(こども)でも理性(りせい)があると(かんが)えられている。
Even a child is supposed to have reason.
Sentence

校長は彼に無断欠勤の理由をただした。

校長(こうちょう)(かれ)無断(むだん)欠勤(けっきん)理由(りゆう)をただした。
The principal called him to account for being absent without an excuse.
Sentence

君は肉の料理の仕方を知っていますか。

(きみ)(にく)料理(りょうり)仕方(しかた)()っていますか。
Do you know how to cook meat?
Sentence

君はその意味が容易に理解できますか。

(きみ)はその意味(いみ)容易(ようい)理解(りかい)できますか。
Can you make out the meaning easily?
Sentence

君はこの一説の意味が理解できますか。

(きみ)はこの一説(いっせつ)意味(いみ)理解(りかい)できますか。
Can you get at the meaning of this passage?