Sentence

私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。

(わたし)(かえ)ったとき(はは)夕食(ゆうしょく)料理(りょうり)()えていた。
My mother had cooked supper when I got home.
Sentence

私がそれをしては行けないという理由はない。

(わたし)がそれをしては()けないという理由(りゆう)はない。
There is no reason why I shouldn't do it.
Sentence

現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。

現代(げんだい)抽象画(ちゅうしょうが)(とく)にモンドリアンが理解(りかい)(がた)い。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
Sentence

君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。

(きみ)(きみ)理論(りろん)基礎(きそ)をどこに()いているのか。
What do you base your theory on?
Sentence

君の理論間違っているといいたいのではない。

(きみ)理論(りろん)間違(まちが)っているといいたいのではない。
I don't mean to challenge your theory.
Sentence

君の言ったことを彼女が理解したはずはない。

(きみ)()ったことを彼女(かのじょ)理解(りかい)したはずはない。
She cannot have understood what you said.
Sentence

君の言うことは全く理解することができない。

(きみ)()うことは(まった)理解(りかい)することができない。
I can not make out at all what you say.
Sentence

君が決心を変えた理由が私には、分からない。

(きみ)決心(けっしん)()えた理由(りゆう)(わたし)には、()からない。
What I can't make out is why you have changed your mind.
Sentence

君がドアを開けられなかったのも無理はない。

(きみ)がドアを()けられなかったのも無理(むり)はない。
No wonder you could not open the door.
Sentence

君がそうしてはいけない理由はたくさんある。

(きみ)がそうしてはいけない理由(りゆう)はたくさんある。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.