Sentence

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

その姉妹(しまい)はよく理由(りゆう)もなくけんかをする。
The sisters often quarrel over nothing.
Sentence

小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。

小泉(こいずみ)()総理(そうり)大臣(だいじん)として(もり)()(のち)(おそ)った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
Sentence

倫理学というのは、行動の規範を意味する。

倫理学(りんりがく)というのは、行動(こうどう)規範(きはん)意味(いみ)する。
Ethics means the rules of conduct.
Sentence

料理人が多すぎるとスープができそこなう。

料理人(りょうりじん)(おお)すぎるとスープができそこなう。
Too many cooks spoil the broth.
Sentence

料理の本を読んでいる女の子はケートです。

料理(りょうり)(ほん)()んでいる(おんな)()はケートです。
The girl reading a cookbook is Kate.
Sentence

理論を実践と結び付けることが重要である。

理論(りろん)実践(じっせん)(むす)()けることが重要(じゅうよう)である。
It is important to combine theory with practice.
Sentence

来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。

来客達(らいきゃくたち)(かれ)(おく)さんの料理(りょうり)十分(じゅうぶん)賞味(しょうみ)した。
All the guests did justice to his wife's cooking.
Sentence

問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。

問題(もんだい)我々(われわれ)がこの(きん)をどう処理(しょり)すべきかだ。
The problem is what we should do with this money.
Sentence

母はとっても上手にジャガイモを料理した。

(はは)はとっても上手(じょうず)にジャガイモを料理(りょうり)した。
My mother cooked the potatoes very well.
Sentence

彼女は料理のことならなんでも知っている。

彼女(かのじょ)料理(りょうり)のことならなんでも()っている。
She has an encyclopedic knowledge of cooking.