Sentence

理想を絵に描いたような男性だった。

理想(りそう)()(えが)いたような男性(だんせい)だった。
He was a man who was the very picture of her ideals.
Sentence

料理のレパートリーは限られてるの。

料理(りょうり)のレパートリーは(かぎ)られてるの。
I don't know how to cook too many things.
Sentence

料理について何か質問がありますか。

料理(りょうり)について(なに)質問(しつもん)がありますか。
Do you have any questions about the menu?
Sentence

料理にあまりに時間がかかりすぎる。

料理(りょうり)にあまりに時間(じかん)がかかりすぎる。
Cooking takes up too much time.
Sentence

理論と実際とは必ずしも一致しない。

理論(りろん)実際(じっさい)とは(かなら)ずしも一致(いっち)しない。
Theory and practice do not necessarily go together.
Sentence

目の前で料理してもらうのは素敵だ。

()(まえ)料理(りょうり)してもらうのは素敵(すてき)だ。
It's good to have the food cooked in front of you.
Sentence

本日の特別料理について説明します。

本日(ほんじつ)特別(とくべつ)料理(りょうり)について説明(せつめい)します。
Let me tell you about our special.
Sentence

父が僕の古い時計を修理してくれた。

(ちち)(ぼく)(ふる)時計(とけい)修理(しゅうり)してくれた。
My father repaired my old watch.
Sentence

悲鳴には理性にさえ訴える力がある。

悲鳴(ひめい)には理性(りせい)にさえ(うった)える(ちから)がある。
There is eloquence in screaming.
Sentence

彼女は料理をするのが大変好きです。

彼女(かのじょ)料理(りょうり)をするのが大変(たいへん)()きです。
She has a strong liking for cooking.