This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は英語をよく理解している。

(かれ)英語(えいご)をよく理解(りかい)している。
He has a good grasp of English.
Sentence

彼はその問題を理解している。

(かれ)はその問題(もんだい)理解(りかい)している。
He understands the problem.
Sentence

彼の詩は理解するのが難しい。

(かれ)()理解(りかい)するのが(むずか)しい。
His poems are difficult to understand.
Sentence

彼の考えは理解できなかった。

(かれ)(かんが)えは理解(りかい)できなかった。
I couldn't take in his idea.
Sentence

私たちはお互い理解し合えた。

(わたし)たちはお(たが)理解(りかい)()えた。
We could understand each other.
Sentence

君はこの詩が理解できるかい。

(きみ)はこの()理解(りかい)できるかい。
Can you make sense of this poem?
Sentence

我々の相互理解が必要である。

我々(われわれ)相互(そうご)理解(りかい)必要(ひつよう)である。
Our mutual understanding is indispensable.
Sentence

これは私には理解できません。

これは(わたし)には理解(りかい)できません。
This is above me.
Sentence

この本は僕には理解できない。

この(ほん)(ぼく)には理解(りかい)できない。
This book is above me.
Sentence

この詩は私には理解できない。

この()(わたし)には理解(りかい)できない。
This poem is too much for me.