Sentence

私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。

(わたし)たちはお(たが)いを理解(りかい)しようとしてみるべきだ。
We should try to understand one another.
Sentence

芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。

芸術(げいじゅつ)理解(りかい)するのに文化的(ぶんかてき)背景(はいけい)必要(ひつよう)ではない。
No cultural background is necessary to understand art.
Sentence

簡単に理解出来るような本から始めるべきです。

簡単(かんたん)理解(りかい)出来(でき)るような(ほん)から(はじ)めるべきです。
You must begin with books like these that you can understand easily.
Sentence

我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。

我々(われわれ)()文化(ぶんか)理解(りかい)しているのは()いことだ。
It is good for us to understand other cultures.
Sentence

つまるところ他人は完全には理解できないのだ。

つまるところ他人(たにん)完全(かんぜん)には理解(りかい)できないのだ。
In the end it is not possible to fully know somebody else.
Sentence

その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。

その(あたら)しい理論(りろん)(かれ)理解(りかい)させるのは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible to get him to understand the new theory.
Sentence

しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。

しかし、(わたし)たちは(かれ)()うことが理解(りかい)できない。
But we can't understand him.
Sentence

この本を理解するのは、私の能力を超えている。

この(ほん)理解(りかい)するのは、(わたし)能力(のうりょく)()えている。
Understanding this book is beyond my capacity.
Sentence

あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。

あなたと(わたし)は、お(たが)いに理解(りかい)()わねばならぬ。
You and I must understand one another, and that without delay.
Sentence

当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。

当然(とうぜん)ですが先生(せんせい)(えい)仏語(ふつご)とも理解(りかい)できますけれど。
Obviously the teacher can understand both English and French.