- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
873 entries were found for 現.
Sentence
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
これは、この現象 において支配的 な要素 を決定 するという問題 である。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
Sentence
実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.
Sentence
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
I always travel with travelers' checks instead of cash.
Sentence
私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Sentence
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
Sentence
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
Sentence
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
Sentence
学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
It is taken for granted that students know how to express themselves.
Sentence
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
ボブは酷 く取 り乱 していて、現実 と虚構 の区別 がほとんど出来 なかった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
Sentence
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
ニュースによれば、午後 5時 現在 で連立 与党 が72議席 を確保 している。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.