Sentence

このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。

このトラベラーズ・チェックを現金(げんきん)()えて(くだ)さい。
Would you cash these travelers checks, please?
Sentence

エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。

エメット理論(りろん)はこれらの論文(ろんぶん)()(かえ)(あらわ)れている。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
Sentence

あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。

あの(とき)は、どんなにうれしかったか表現(ひょうげん)できません。
I cannot express how pleased I was then.
Sentence

現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。

現代(げんだい)金融(きんゆう)一段(いちだん)複雑(ふくざつ)かつ高度(こうど)になってきている。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
Sentence

彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。

彼女(かのじょ)はネックレスを(ぬす)もうとして現行犯(げんこうはん)でつかまった。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
Sentence

彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。

(かれ)らは(かれ)らなりのやり(かた)祖国(そこく)への(ふか)(あい)表現(ひょうげん)した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
Sentence

彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。

(かれ)普通(ふつう)現金(げんきん)のかわりにクレジットカードを使(つか)います。
He usually uses credit cards instead of cash.
Sentence

彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。

(かれ)結局(けっきょく)(あらわ)れなかった、それが彼女(かのじょ)大変(たいへん)不安(ふあん)にした。
He did not appear at all, which made her very uneasy.
Sentence

彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。

(かれ)現在(げんざい)どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
I have no idea where he is at present.
Sentence

同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。

(おな)()夕方(ゆうがた)(わたし)たちのバスは事故(じこ)現場(げんば)へと到着(とうちゃく)した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.