Sentence

その法律は、現状では、そんなに厳しくない。

その法律(ほうりつ)は、現状(げんじょう)では、そんなに(きび)しくない。
The law, as it is, is not so severe.
Sentence

その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。

その(げき)作家(さっか)現在(げんざい)ニューヨークに()んでいる。
The dramatist resides now in New York.
Sentence

その景色は言葉では表現できないほどだった。

その景色(けしき)言葉(ことば)では表現(ひょうげん)できないほどだった。
The scenery was beyond description.
Sentence

そのシステムは現在とてもうまく動いている。

そのシステムは現在(げんざい)とてもうまく(うご)いている。
The system is working very well now.
Sentence

これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。

これこそ事故(じこ)現場(げんば)(のす)()ててあった単車(たんしゃ)だ。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
Sentence

このフィルムの現像と焼付けをお願いします。

このフィルムの現像(げんぞう)焼付(やきつ)けをお(ねが)いします。
Please develop and print this film.
Sentence

いつなんどき君の夢が実現するかもしれない。

いつなんどき(きみ)(ゆめ)実現(じつげん)するかもしれない。
Your dream may come true at any moment.
Sentence

アメリカと合併事業は実現を見ませんでした。

アメリカと合併(がっぺい)事業(じぎょう)実現(じつげん)()ませんでした。
The joint-venture between the American and Japanese companies fell through.
Sentence

あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。

あなたは(わたし)(ゆめ)を、(のこ)らず実現(じつげん)させてくれた。
You have made all my dreams come true.
Sentence

1853年に青いジーンズが初めて出現した。

1853(ねん)(あお)いジーンズが(はじ)めて出現(しゅつげん)した。
In 1853, the first blue jeans came out.