Sentence

彼は、現れるといつも大騒ぎをする。

(かれ)は、(あらわ)れるといつも大騒(おおさわ)ぎをする。
He never turns up without making a fuss.
Sentence

彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。

(かれ)政敵(せいてき)すべてが(かれ)葬儀(そうぎ)(あらわ)れた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
Sentence

彼の仕事には注意不足が表れていた。

(かれ)仕事(しごと)には注意(ちゅうい)不足(ふそく)(あらわ)れていた。
His work showed want of care.
Sentence

彼がいつ現れるのかよく分からない。

(かれ)がいつ(あらわ)れるのかよく()からない。
I'm not sure as to when he will turn up.
Sentence

彼がいつ現れるかなんてわからない。

(かれ)がいつ(あらわ)れるかなんてわからない。
There is no telling when he will show up.
Sentence

沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。

沈黙(ちんもく)軽蔑(けいべつ)(あらわ)完璧(かんぺき)表現(ひょうげん)である。
Silence is the most perfect expression of scorn.
Sentence

長いこと待ったが彼は現れなかった。

(なが)いこと()ったが(かれ)(あらわ)れなかった。
We waited long, but he didn't turn up.
Sentence

私達は考えを言葉によって表現する。

私達(わたしたち)(かんが)えを言葉(ことば)によって表現(ひょうげん)する。
We express our thoughts by means of language.
Sentence

私は彼が現代最高の芸術家だと思う。

(わたし)(かれ)現代(げんだい)最高(さいこう)芸術家(げいじゅつか)だと(おも)う。
I think he is the greatest artist of the time.
Sentence

私は現代劇を見にその劇場へ行った。

(わたし)現代(げんだい)(げき)()にその劇場(げきじょう)()った。
I went to the theater to see a modern drama.