Sentence

彼女は献身的に病身の父親に仕えた。

彼女(かのじょ)献身的(けんしんてき)病身(びょうしん)父親(ちちおや)(つか)えた。
She waited on her sick father hand and foot.
Sentence

私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。

(わたし)はこんな献身的(けんしんてき)(つま)()って(しあわ)せだと(おも)う。
I count myself lucky to have such a devoted wife.
Sentence

彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。

彼女(かのじょ)看護婦(かんごふ)献身的(けんしんてき)奉仕(ほうし)感銘(かんめい)()けた。
She was impressed with the altruistic service of nurses.
Sentence

本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。

本当(ほんとう)献身的(けんしんてき)女子(じょし)のみがこの仕事(しごと)()えられる。
Only dedicated girls can endure this task.
Sentence

仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。

仕事場(しごとば)管理者(かんりしゃ)は、正確(せいかく)さ、効率性(こうりつせい)献身(けんしん)期待(きたい)する。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
Sentence

若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。

(わか)かったけれども彼女(かのじょ)献身的(けんしんてき)病気(びょうき)祖母(そぼ)世話(せわ)をした。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
Sentence

イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。

イベントが成功(せいこう)したのは貴殿(きでん)のたゆみ()努力(どりょく)献身(けんしん)のおかげです。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
Sentence

キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。

キング牧師(ぼくし)献身的(けんしんてき)(ちから)()くしたものすべてが水泡(すいほう)(かえ)したかのように(おも)われた。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
Sentence

彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。

(かれ)平等(びょうどう)()()るための運動(うんどう)献身(けんしん)していた期間(きかん)に、いくつかの(あたら)しい法律(ほうりつ)議会(ぎかい)通過(つうか)していた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.