This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もう独り立ちすべき時だよ。

もう(ひと)()ちすべき(とき)だよ。
It's time you stood on your own two feet.
Sentence

君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。

(きみ)はもう(ひと)()ちしてもよい年齢(ねんれい)だ。
You are old enough to stand on your own feet.
Sentence

彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。

(かれ)らは息子達(むすこたち)(ひと)()ちできるよう(そだ)てた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
Sentence

私は経済的には両親からひとり立ちしている。

(わたし)経済的(けいざいてき)には両親(りょうしん)からひとり()ちしている。
I am economically independent of my parents.
Sentence

私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。

(わたし)がその会社(かいしゃ)()たのは(ひとだ)()ちしたかったからだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.
Sentence

独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。

(ひと)()ちする能力(のうりょく)がだんだん()すにつれて賢明(けんめい)行動(こうどう)することが出来(でき)るようになるために、視野(しや)(ひろ)げなさい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.