Sentence

殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。

殺人犯(さつじんはん)はもうすぐ自分(じぶん)(つみ)白状(はくじょう)するだろう。
The murderer will soon confess his crime.
Sentence

罪を犯したなら、罰せられなければならない。

(つみ)(おか)したなら、(ばっ)せられなければならない。
If you commit a crime, you must be punished.
Sentence

警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。

警察(けいさつ)(かれ)がその犯罪(はんざい)関係(かんけい)していると(かんが)えた。
The police regarded him as a party to the crime.
Sentence

警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。

警察(けいさつ)はまもなく殺人犯(さつじんはん)()がかりをつかんだ。
The police quickly got on the track of the murderer.
Sentence

まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。

まだ(だれ)もその犯罪(はんざい)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)()けていない。
No one has been convicted of the crime yet.
Sentence

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

それは犯罪(はんざい)行為(こうい)です。本当(ほんとう)(ばっ)せられますよ!
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
Sentence

貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。

貧困(ひんこん)のために人々(ひとびと)(とき)犯罪(はんざい)(おか)すことがある。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
Sentence

犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。

犯人(はんにん)家主(やぬし)から10(まん)ドルを強奪(ごうだつ)して逃走(とうそう)した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
Sentence

犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。

犯人(はんにん)とその仲間(なかま)()(はな)したすきに()()した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
Sentence

犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。

犯罪者(はんざいしゃ)()(にん)警官(けいかん)相手(あいて)(たたか)ってひどく(つか)れた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.