Sentence

犯人は両手を上げて家から出てきた。

犯人(はんにん)両手(りょうて)()げて(いえ)から()てきた。
The criminal came out of the house with arms raised.
Sentence

警察は脱獄した犯人を追跡している。

警察(けいさつ)脱獄(だつごく)した犯人(はんにん)追跡(ついせき)している。
The police are pursuing an escaped prisoner.
Sentence

彼は犯人の人相書きと一致している。

(かれ)犯人(はんにん)人相書(にんそうが)きと一致(いっち)している。
He answers to the description of the criminal.
Sentence

私達は犯人の足跡をたどっていった。

私達(わたしたち)犯人(はんにん)足跡(あしあと)をたどっていった。
We followed the tracks of the criminal.
Sentence

警察は犯人の全国的な捜索を開始した。

警察(けいさつ)犯人(はんにん)全国的(ぜんこくてき)捜索(そうさく)開始(かいし)した。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
Sentence

犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。

犯人(はんにん)逮捕(たいほ)され、刑務所(けいむしょ)()れられた。
The criminal was arrested and put into prison.
Sentence

その警官は犯人が逃げるのを見つけた。

その警官(けいかん)犯人(はんにん)()げるのを()つけた。
The police caught sight of the criminal running away.
Sentence

犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。

犯人(はんにん)はボブではなくて(かれ)双子(ふたご)(あに)だ。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
Sentence

乗っ取り犯人の要求には応じられない。

()()犯人(はんにん)要求(ようきゅう)には(おう)じられない。
We cannot meet the demands of the hijackers.
Sentence

警察は犯人に銃を手渡すように要求した。

警察(けいさつ)犯人(はんにん)(じゅう)手渡(てわた)すように要求(ようきゅう)した。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.