Sentence

人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。

(ひと)は、通常(つうじょう)自分(じぶん)のプライバシーを犠牲(ぎせい)にして有名(ゆうめい)になる。
People usually become famous at the cost of their privacy.
Sentence

私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。

(わたし)たちはどんな犠牲(ぎせい)(はら)っても(くに)(まも)らなければならない。
We have to defend our country at any expense.
Sentence

彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。

(かれ)自分(じぶん)尊厳(そんげん)(まも)(ため)に、すばらしい経歴(けいれき)犠牲(ぎせい)にした。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
Sentence

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。

我々(われわれ)はいかなる犠牲(ぎせい)をはらっても目標(もくひょう)達成(たっせい)せねばならぬ。
We must achieve our aim at any price.
Sentence

その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。

その事故(じこ)犠牲者数(ぎせいしゃすう)死者(ししゃ)(めい)負傷者(ふしょうしゃ)100(めい)であった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
Sentence

親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。

(おや)()立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせるためにしばしば犠牲(ぎせい)(はら)う。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
Sentence

彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。

(かれ)自分(じぶん)(いのち)犠牲(ぎせい)にしてその(おぼ)れかけている子供(こども)(すく)った。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
Sentence

夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。

(ゆめ)(かな)えるためにはある程度(ていど)犠牲(ぎせい)努力(どりょく)苦労(くろう)覚悟(かくご)している。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
Sentence

われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。

われわれは、どんな犠牲(ぎせい)(はら)っても自由(じゆう)(まも)らなければならない。
We must defend our freedom at all cost.
Sentence

ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。

ここから()げたって(おな)じ、死刑囚(しけいしゅう)はどこにも()るし(だれ)もが犠牲者(ぎせいしゃ)
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.