This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

秋は食べ物が特に美味しい時である。

(あき)()(もの)(とく)美味(おい)しい(とき)である。
Autumn is when food is especially delicious.
Sentence

私は特に何も言うことがありません。

(わたし)(とく)(なに)()うことがありません。
I don't have anything particular to say.
Sentence

これが店では特に値段の高い車です。

これが(みせ)では(とく)値段(ねだん)(たか)(くるま)です。
This is much the most expensive car in the shop.
Sentence

明日は特に何もすることがありません。

明日(あした)(とく)(なに)もすることがありません。
I have nothing in particular to do tomorrow.
Sentence

日曜に特に何かすることがありますか。

日曜(にちよう)(とく)(なに)かすることがありますか。
Do you have anything particular to do on Sunday?
Sentence

特に子供に与える影響は無視できない。

(とく)子供(こども)(あた)える影響(えいきょう)無視(むし)できない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
Sentence

当分の間私がなすべきことは特にない。

当分(とうぶん)()(わたし)がなすべきことは(とく)にない。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
Sentence

土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。

土曜日(どようび)のカラオケ()(とく)()んでいる。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
Sentence

先生はとくに田中を選び出して誉めた。

先生(せんせい)はとくに田中(たなか)(えら)()して()めた。
The teacher singled out Tanaka for praise.
Sentence

私は特に行きたいところはありません。

(わたし)(とく)()きたいところはありません。
I don't want to go anywhere in particular.