Sentence

たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。

たくさんの(ほん)出版(しゅっぱん)されているが、そのうち価値(かち)のあるものはごくわずかだ。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
Sentence

最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。

最近(さいきん)出版(しゅっぱん)された書物(しょもつ)のうちで、()価値(かち)のあるものはほんのわずかしかない。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.
Sentence

たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。

たくさんの(ほん)出版(しゅっぱん)されているが、そのうち()むに(あたい)するものは非常(ひじょう)(すく)ない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
Sentence

今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。

今朝(けさ)ホーキング博士(はかせ)(えら)んでいた単語(たんご)はプリントアウトされ、(かれ)ほんの出版社(しゅっぱんしゃ)(おく)られるだろう。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.
Sentence

ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。

ドイルの研究(けんきゅう)提出(ていしゅつ)されている議論(ぎろん)は、最初(さいしょ)麻薬(まやく)関連(かんれん)する犯罪(はんざい)(かん)する白書(はくしょ)として出版(しゅっぱん)されたものである。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.
Sentence

Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。

Microsoftがβ(ばん)をランチするのは「NetShowstreamingserver」で動画(どうが)音声(おんせい)をオンデマンドで提供(ていきょう)する。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.
Sentence

Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。

MozillaFoundationは5(つき)1(にち)、メール/ニュースクライアントソフトの最新版(さいしんばん)「Thunderbird2.0.0.14」をリリースした。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Sentence

Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。

Mark/Spaceは7(しちがつ)18(にち)、Mac OSX(えっくすよう)シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート(ばん)をリリースした。
On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.