Sentence

私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。

(わたし)指定(してい)()までに仕事(しごと)(かた)づけなければならない。
I had to finish the job by the stated date.
Sentence

私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。

(わたし)のうちでは、お(とう)さんと(わたし)食卓(しょくたく)片付(かたづ)けをする。
My father and I clear the table in my family.
Sentence

まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。

まもなく(れい)のウエーターが(さら)片付(かたづ)けに(もど)ってきた。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
Sentence

おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。

おまわりさんに(くるま)片側(かたがわ)()せるように合図(あいず)された。
The patrolman motioned me to pull over.
Sentence

いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。

いろいろな不幸(ふこう)原因(げんいん)から、片親(かたおや)家族(かぞく)()えている。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
Sentence

あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。

あなたはその技術的(ぎじゅつてき)問題(もんだい)をいつ(かた)づけたのですか。
When did you get through with your engineering problem?
Sentence

A市からB市までのチケット、片道2まいください。

()からB()までのチケット、片道(かたみち)2まいください。
I'd like two one-way tickets from A to B.
Sentence

僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。

(ぼく)片言(かたこと)英語(えいご)がなんとか(つう)じたのでほっとしました。
I was relieved that I could make my broken English understood.
Sentence

彼女は子供たちにおもちゃをかたづけるように言った。

彼女(かのじょ)子供(こども)たちにおもちゃをかたづけるように()った。
She told her children to put away their toys.
Sentence

彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。

彼女(かのじょ)がすぐにこれらの食器(しょっき)片付(かたづ)けてくれるでしょう。
She will soon clear away these dishes.