This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたに片棒をかついでもらいたい。

あなたに片棒(かたぼう)をかついでもらいたい。
I'd like you to be my partner.
Sentence

片方の靴が戸口の階段に残されていた。

片方(かたほう)(くつ)戸口(とぐち)階段(かいだん)(のこ)されていた。
An odd shoe was left on the doorstep.
Sentence

彼女は縫い物を片づけて立ち上がった。

彼女(かのじょ)()(もの)(かた)づけて(たあ)()がった。
She put aside the sewing and stood up.
Sentence

彼は片手に帽子を持って立ち上がった。

(かれ)片手(かたて)帽子(ぼうし)()って(たあ)()がった。
He stood up with his hat in his hand.
Sentence

彼は仕事を終えてから道具を片づけた。

(かれ)仕事(しごと)()えてから道具(どうぐ)(かた)づけた。
He put his tools away after he had finished.
Sentence

彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。

(かれ)靴下(くつした)片方(かたほう)裏返(うらがえ)しにはいていた。
He had one of his socks on inside out.
Sentence

彼には片親の家族に対する同情がない。

(かれ)には片親(かたおや)家族(かぞく)(たい)する同情(どうじょう)がない。
He has no sympathy for single parent families.
Sentence

私達は台所を片付けなければならない。

私達(わたしたち)台所(だいどころ)片付(かたづ)けなければならない。
We must clean up the kitchen.
Sentence

妻はちょうど食卓を片付けたところだ。

(つま)はちょうど食卓(しょくたく)片付(かたづ)けたところだ。
My wife has just cleared the table.
Sentence

会議で使った書類の片づけを頼まれた。

会議(かいぎ)使(つか)った書類(しょるい)(かた)づけを(たの)まれた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.