This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

部屋を片付けた後彼女は外出した。

部屋(へや)片付(かたづ)けた(のち)彼女(かのじょ)外出(がいしゅつ)した。
After the room was tidied up, she went out.
Sentence

昨日の仕事を片づけるつもりです。

昨日(きのう)仕事(しごと)(かた)づけるつもりです。
I will clean up yesterday's work.
Sentence

仕事を片付けようと全力を挙げた。

仕事(しごと)片付(かたづ)けようと全力(ぜんりょく)()げた。
We went all out to get the job done.
Sentence

私がこれらの皿を片付けましょう。

(わたし)がこれらの(さら)片付(かたづ)けましょう。
I'll clear these dishes away.
Sentence

できるだけ早くそれを片付けます。

できるだけ(はや)くそれを片付(かたづ)けます。
I'll finish it as quickly as I can.
Sentence

仕事は速いところ片づけて遊ぼう。

仕事(しごと)(はや)いところ(かた)づけて(あそ)ぼう。
Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
Sentence

私はかたづける仕事がいくつかある。

(わたし)はかたづける仕事(しごと)がいくつかある。
I have some work to clear up.
Sentence

ルイお友達がくるよ、片付けなさい。

ルイお友達(ともだち)がくるよ、片付(かたづ)けなさい。
Louie, your friends are coming. Clean up.
Sentence

この部屋をきれいに片付けてほしい。

この部屋(へや)をきれいに片付(かたづ)けてほしい。
I want you to have this room clean and tidy.
Sentence

宿題はすぐ片付けないとだめですよ。

宿題(しゅくだい)はすぐ片付(かたづ)けないとだめですよ。
You have to finish your homework right away.