Sentence

彼が父を誇りに思うのも当然だろう。

(かれ)(ちち)(ほこ)りに(おも)うのも当然(とうぜん)だろう。
He may well be proud of his father.
Sentence

祖父は年を取ってきたので引退した。

祖父(そふ)(とし)()ってきたので引退(いんたい)した。
Grandfather has retired because he is getting old.
Sentence

祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。

祖父(そふ)(わたし)誕生日(たんじょうび)(おく)(もの)をくれた。
My grandfather gave me a birthday present.
Sentence

曾祖父の代から東京に住んでいます。

曾祖父(そうそふ)(だい)から東京(とうきょう)()んでいます。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
Sentence

叔父は私に親切な忠告をしてくれた。

叔父(おじ)(わたし)親切(しんせつ)忠告(ちゅうこく)をしてくれた。
My uncle gave me a friendly piece of advice.
Sentence

叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。

叔父(おじ)(しあわ)せに()らし(やす)らかに()んだ。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
Sentence

叔父に知らせることが必要だったか。

叔父(おじ)()らせることが必要(ひつよう)だったか。
Was it necessary that my uncle be informed?
Sentence

叔父がわれわれを訪ねることを望む。

叔父(おじ)がわれわれを(たず)ねることを(のぞ)む。
I would rather our uncle visited us.
Sentence

週末におじいちゃんに会いに行こう。

週末(しゅうまつ)におじいちゃんに()いに()こう。
Let's visit my grandpa this weekend.
Sentence

私は父の仕事をしなければならない。

(わたし)(ちち)仕事(しごと)をしなければならない。
I must be about my father's business.