Sentence

彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。

(かれ)はお(とう)さんが(くるま)関係(かんけい)仕事(しごと)成功(せいこう)した(こと)自慢(じまん)するのが()きです。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
Sentence

姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。

(あね)佐藤(さとう)さんと結婚(けっこん)したが、佐藤(さとう)さんのお(とう)さんは(わたし)(はは)友人(ゆうじん)だ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
Sentence

あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。

あなたを()ると(わたし)はいつもあなたのお(とう)さんのことを(おも)()します。
I never see you without remembering your father.
Sentence

あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。

あなたのお(とう)さんは僕達(ぼくたち)一緒(いっしょ)にいるのを()たら(なん)()うでしょう。
Suppose your father saw us together, what would he say?
Sentence

「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」

今日(きょう)(とう)さんに()いに()く。進路(しんろ)相談(そうだん)だ」「いいですよ、そんなの」
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
Sentence

私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。

(わたし)はあなたを()ると(かなら)ずあなたの()くなったお(とう)さんを(おも)()します。
I cannot see you without thinking of your late father.
Sentence

お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。

(とう)さんは、あなたがお(とう)さんの時計(とけい)をこわしたことを()っているの。
Does Father know you've broken his watch?
Sentence

よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。

よっくんのおとうさんね、幼稚園(ようちえん)(わか)先生(せんせい)とかけおちしたらしいわよ。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
Sentence

お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。

(とう)さんが事故(じこ)()くなられたことをお()らせするよう()われています。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Sentence

彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。

(かれ)がいつまでもぶらぶらしていては()くなったお(とう)さんも()かばれないよ。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.