This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は熱烈な音楽愛好家だ。

(かれ)熱烈(ねつれつ)音楽(おんがく)愛好家(あいこうか)だ。
He is an ardent music lover.
Sentence

彼らは熱烈にいがみ合っている。

(かれ)らは熱烈(ねつれつ)にいがみ()っている。
They fight like cat and dog.
Sentence

彼は彼女の熱烈な願いに負けた。

(かれ)彼女(かのじょ)熱烈(ねつれつ)(ねが)いに()けた。
He yielded to her ardent wishes.
Sentence

彼には熱烈な支持者が大勢いる。

(かれ)には熱烈(ねつれつ)支持者(しじしゃ)大勢(たいせい)いる。
He has many enthusiastic supporters.
Sentence

彼女は音楽を熱烈に愛好していた。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)熱烈(ねつれつ)愛好(あいこう)していた。
She had a passionate interest in music.
Sentence

戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。

戦争(せんそう)早期(そうき)終結(しゅうけつ)我々(われわれ)熱烈(ねつれつ)(ねが)いです。
It is our ardent hope that the war will end soon.
Sentence

美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。

美咲(みさき)(あたら)しく出会(であ)った(ひと)熱烈(ねつれつ)(こい)をしました。
Miki fell passionately in love with someone she just met.
Sentence

彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。

(かれ)現代(げんだい)人類学(じんるいがく)(ちち)として熱烈(ねつれつ)支持(しじ)()けている。
He is hailed as the father of modern anthropology.
Sentence

いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。

いまだかつて偉大(いだい)なもので熱烈(ねつれつ)精神(せいしん)なくして()()げられたものは(なに)もない。
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.