Sentence

日の照るうちに草を干せ。

()()るうちに(くさ)()せ。
Make hay while the sun shines.
Sentence

彼女は熱で体がほてった。

彼女(かのじょ)(ねつ)(からだ)がほてった。
She was burning with fever.
Sentence

月の光が湖を照らしていた。

(つき)(ひかり)(みずうみ)()らしていた。
The moon was on the lake.
Sentence

10頁を参照してください。

10(ぺーじ)参照(さんしょう)してください。
Please refer to page ten.
Sentence

赤は青と美しい対照をなす。

(あか)(あお)(うつく)しい対照(たいしょう)をなす。
Red contrasts well with blue.
Sentence

彼の体は熱でほてってきた。

(かれ)(からだ)(ねつ)でほてってきた。
He was burning with fever.
Sentence

太陽は暑く照りつけている。

太陽(たいよう)(あつ)()りつけている。
The sun is shining hot.
Sentence

日でりのために草が枯れた。

()でりのために(くさ)()れた。
Because of the drought, the grass has withered.
Sentence

作家はよく辞書を参照する。

作家(さっか)はよく辞書(じしょ)参照(さんしょう)する。
Writers often refer to a dictionary.
Sentence

あたり一面に日が照っていた。

あたり(いち)(めん)()()っていた。
The sun was shining all around.