Sentence

座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。

座席(ざせき)ベルトをお()めになり、タバコはご遠慮(えんりょ)(くだ)さいませ。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.
Sentence

喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。

喫煙(きつえん)はガンとほとんど関係(かんけい)がないと(おも)うのはおろかです。
It's foolish to think that smoking has little to do with cancer.
Sentence

火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。

火事(かじ)不注意(ふちゅうい)喫煙者(きつえんしゃ)煙草(たばこ)()原因(げんいん)だと流布(るふ)された。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
Sentence

彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。

彼女(かのじょ)妊娠(にんしん)したので、健康(けんこう)のことを(かんが)えてタバコをやめた。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.
Sentence

車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。

(くるま)故障(こしょう)したに(ちが)いません。エンジンから(けむり)()ています。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
Sentence

実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。

()()うと、(わたし)(むかし)煙草(たばこ)を1(にち)に2(はこ)()っていたものです。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
Sentence

仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。

仕事(しごと)している(とき)他人(たにん)のたばこのけむりを()うのはいやだ。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.
Sentence

喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。

喫煙(きつえん)(いま)では、(すべ)ての国内線(こくないせん)のフライトで禁止(きんし)されている。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.
Sentence

喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。

喫煙(きつえん)による短期的(たんきてき)影響(えいきょう)(ほう)()かり(やす)いと(おも)(ひと)もいる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
Sentence

トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。

トムは(むかし)、タバコを()っていなかったが、(いま)はすっている。
Tom never used to smoke, but he does now.