Sentence

私はその物語には全然興味がない。

(わたし)はその物語(ものがたり)には全然(ぜんぜん)興味(きょうみ)がない。
I am not in the least interested in the story.
Sentence

私はそのとき死んだも同然だった。

(わたし)はそのとき()んだも同然(どうぜん)だった。
I was all but dead at that time.
Sentence

私はそのことを全然知らなかった。

(わたし)はそのことを全然(ぜんぜん)()らなかった。
I was entirely ignorant of the matter.
Sentence

私は、突然夜明け前に起こされた。

(わたし)は、突然(とつぜん)夜明(よあ)(まえ)()こされた。
I was woken up suddenly at dawn.
Sentence

私がその申し出を断るのは当然だ。

(わたし)がその(もう)()(ことわ)るのは当然(とうぜん)だ。
It stands to reason that I should decline the offer.
Sentence

子供達にそうきついことを言うな。

子供達(こどもたち)にそうきついことを()うな。
Don't be so sharp with the children.
Sentence

犬が侵入者に猛然と吠えかかった。

(いぬ)侵入者(しんにゅうしゃ)猛然(もうぜん)()えかかった。
The dogs barked furiously at the intruder.
Sentence

計画は雨でぜんぜんだめになった。

計画(けいかく)(あめ)でぜんぜんだめになった。
The plan was altogether spoiled by the rain.
Sentence

君は私たちにそう行動せよという。

(きみ)(わたし)たちにそう行動(こうどう)せよという。
You insist upon our taking that course of action.
Sentence

偶然その単語にであったわけです。

偶然(ぐうぜん)その単語(たんご)にであったわけです。
I just came up with the word.