Sentence

静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。

(しず)けさの(なか)、ナンシーは突然(とつぜん)(さけ)(ごえ)をあげた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
Sentence

水素はそれ自体としては自然界に存在しない。

水素(すいそ)はそれ自体(じたい)としては自然界(しぜんかい)存在(そんざい)しない。
Hydrogen does not exist as such in nature.
Sentence

少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。

少女(しょうじょ)突然(とつぜん)()()がって部屋(へや)から()()った。
The girl jumped to her feet and left the room.
Sentence

勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。

勝手(かって)にさせておけば泥棒(どろぼう)自然(しぜん)()(ほろ)ぼす。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Sentence

所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。

(ところ)もあろうにモンゴルで偶然(ぐうぜん)彼女(かのじょ)出会(であ)った。
I ran across her in Mongolia, of all places.
Sentence

銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。

(じゅう)掃除(そうじ)していたら、突然(とつぜん)暴発(ぼうはつ)してしまった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
Sentence

私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。

私達(わたしたち)偶然(ぐうぜん)(にん)とも(おな)電車(でんしゃ)(たび)をしていた。
It chanced that we were both traveling on the same train.
Sentence

私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。

私達(わたしたち)大変(たいへん)(おどろ)いたことに、(かれ)突然(とつぜん)辞職(じしょく)した。
To our great surprise, he suddenly resigned.
Sentence

私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。

(わたし)(ちち)一緒(いっしょ)にいると、気詰(きづ)まりそうだった。
I never felt at ease in my father's company.
Sentence

私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。

(わたし)(かれ)らが当然(とうぜん)領収書(りょうしゅうしょ)をくれるものと(おも)った。
I took for granted that they would give me a receipt.