This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。

人々(ひとびと)教授(きょうじゅ)英語(えいご)(はな)せるのは当然(とうぜん)(こと)(おもちが)()いだ。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
Sentence

私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。

(わたし)(かれ)(いち)時間(じかん)(えき)()った、しかし(かれ)(あらわ)れなかった。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
Sentence

私は当然君がその危険に気がついているものと思った。

(わたし)当然(とうぜん)(きみ)がその危険(きけん)()がついているものと(おも)った。
I took it for granted that you were aware of the danger.
Sentence

私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。

(わたし)朝食(ちょうしょく)にチーズを(この)まないし、(わたし)(つま)もそうである。
I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
Sentence

私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。

(わたし)はボーイフレンドにぜんぜん不自由(ふじゆう)させていません。
I never want for a boyfriend.
Sentence

私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。

(わたし)はその図書館(としょかん)へいった。そして偶然(ぐうぜん)、アンにあった。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
Sentence

私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。

(わたし)はここに()途中(とちゅう)偶然(ぐうぜん)(むかし)のクラスメイトに()った。
I ran across an old classmate on my way here.
Sentence

私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。

(わたし)()(はな)してはいけません。さもないと(まよ)いますよ。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Sentence

私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。

(わたし)たちは(ゆた)かな生活(せいかつ)水準(すいじゅん)当然(とうぜん)のことと(おも)っています。
We take our high standard of living for granted.
Sentence

私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。

(わたし)たちは(かれ)がその計画(けいかく)賛成(さんせい)するのは当然(とうぜん)だと(おも)った。
We took it for granted that he would approve of the plan.