Sentence

勝利の見込みは全く無くなった。

勝利(しょうり)見込(みこ)みは(まった)()くなった。
All hope of winning the game vanished.
Sentence

彼女は楽譜なしにピアノを弾く。

彼女(かのじょ)楽譜(がくふ)なしにピアノを()く。
She plays the piano by ear.
Sentence

私は化学にまったく興味がない。

(わたし)化学(かがく)にまったく興味(きょうみ)がない。
I'm not a bit interested in chemistry.
Sentence

彼女は私を無責任だと非難した。

彼女(かのじょ)(わたし)無責任(むせきにん)だと非難(ひなん)した。
She charged me with being irresponsible.
Sentence

詳しく説明している時間はない。

(くわ)しく説明(せつめい)している時間(じかん)はない。
There isn't time to explain in detail.
Sentence

所有者の側には異存はなかった。

所有者(しょゆうしゃ)(がわ)には異存(いぞん)はなかった。
There was no objection on the part of the owner.
Sentence

まだその映画を見る機会がない。

まだその映画(えいが)()機会(きかい)がない。
I haven't had a chance to see the movie yet.
Sentence

じろじろ見るのは無作法である。

じろじろ()るのは無作法(ぶさほう)である。
It is rude to stare at strangers.
Sentence

この品物は日本では需要がない。

この品物(しなもの)日本(にっぽん)では需要(じゅよう)がない。
There is no market for these goods in Japan.
Sentence

彼女は海外に行ったことがない。

彼女(かのじょ)海外(かいがい)()ったことがない。
She has never gone abroad.