Sentence

彼女があの事件と無関係であることはあきらかだ。

彼女(かのじょ)があの事件(じけん)無関係(むかんけい)であることはあきらかだ。
It was clear that she was not concerned with the matter.
Sentence

彼はそのことには全く無関係であったという話である。

(かれ)はそのことには(まった)無関係(むかんけい)であったという(はなし)である。
The story goes that he really had nothing to do with it.
Sentence

あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。

あなたの提案(ていあん)はここの議論(ぎろん)とは無関係(むかんけい)のように(おも)われます。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
Sentence

私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。

(わたし)()(かぎ)りでは、彼女(かのじょ)はそのスキャンダルとは無関係(むかんけい)だ。
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Sentence

要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。

要素(ようそ)CとDは()生成(せいせい)には無関係(むかんけい)なので排除(はいじょ)することができる。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
Sentence

この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。

この現象(げんしょう)は、いずれの汚染(おせん)物質(ぶっしつ)とも無関係(むかんけい)であると結論(けつろん)づけることができる。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
Sentence

ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。

ペリーはエメット理論(りろん)がニュートン物理学(ぶつりがく)とは無関係(むかんけい)構築(こうちく)されたと(かんが)えているが、それは(あやま)っている。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.