Sentence

彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。

(かれ)(たす)けがなければ、あなたの成功(せいこう)(かんが)えられないだろう。
But for his help, your success would be impossible.
Sentence

水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。

(みず)がなければ、何物(なにぶつ)もこの地球(ちきゅう)には()きられないでしょう。
Without water, nothing could live on this earth.
Sentence

水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。

(みず)がなければ、何者(なにもの)もこの地球上(ちきゅうじょう)には()きられないだろう。
Without water, nothing could live on this earth.
Sentence

首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。

首相(しゅしょう)国民(こくみん)合意(ごうい)がなければ新税(しんぜい)導入(どうにゅう)しないと言明(げんめい)した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Sentence

もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。

もっと注意深(ちゅういぶか)運転(うんてん)しなければ、事故(じこ)(まこ)()まれますよ。
Drive more carefully, or you will run into trouble.
Sentence

もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。

もし太陽(たいよう)がなければ、すべての生物(せいぶつ)()んでしまうだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.
Sentence

もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。

もし(みず)がなければいかなる()(もの)()きられないでしょう。
If it were not for water, no creature could live.
Sentence

もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。

もし(みず)がなければ、(だれ)地球上(ちきゅうじょう)()(こと)はできないだろう。
If it were not for water, no one could live on earth.
Sentence

もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。

もし(きみ)忠告(ちゅうこく)がなければ、それを()わらせられないだろう。
But for his advice, I could not finish it.
Sentence

もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。

もし空気(くうき)(みず)がなければ、(わたし)たちは()きていけないだろう。
If it were not for air and water, we could not live.