Sentence

彼からずいぶん長い間便りがない。

(かれ)からずいぶん(なが)()便(たよ)りがない。
I haven't heard from him for ages.
Sentence

彼がすぐに回復する見込みはない。

(かれ)がすぐに回復(かいふく)する見込(みこ)みはない。
There is no hope of his getting well soon.
Sentence

この箱はあの箱ほど大きくはない。

この(はこ)はあの(はこ)ほど(おお)きくはない。
This box is not as big as that one.
Sentence

彼がきのうそこにいたはずはない。

(かれ)がきのうそこにいたはずはない。
He cannot have been there yesterday.
Sentence

繁華街を当てもなくウロウロした。

繁華街(はんかがい)()てもなくウロウロした。
We wandered aimlessly around the shopping district.
Sentence

猫が死んでから彼女は元気がない。

(ねこ)()んでから彼女(かのじょ)元気(げんき)がない。
She has been unhappy since her cat died.
Sentence

日本人の多くは政治に興味がない。

日本人(にっぽんじん)(おお)くは政治(せいじ)興味(きょうみ)がない。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
Sentence

その手紙に返事を出す必要はない。

その手紙(てがみ)返事(へんじ)()必要(ひつよう)はない。
You need not answer the letter.
Sentence

日本には富士山ほど高い山はない。

日本(にっぽん)には富士山(ふじさん)ほど(たか)(やま)はない。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
Sentence

日本では富士山ほど高い山はない。

日本(にっぽん)では富士山(ふじさん)ほど(たか)(やま)はない。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.