Sentence

この版は7、000部に限定されている。

この(ばん)は7、000()限定(げんてい)されている。
This edition is limited to seven thousand copies.
Sentence

この地域は保全地域に指定されています。

この地域(ちいき)保全(ほぜん)地域(ちいき)指定(してい)されています。
This has been designated a conservation area.
Sentence

この川は工場の廃棄物で汚染されている。

この(かわ)工場(こうじょう)廃棄物(はいきぶつ)汚染(おせん)されている。
This river is polluted with factory waste.
Sentence

この国では言論の自由が制限されていた。

この(くに)では言論(げんろん)自由(じゆう)制限(せいげん)されていた。
Freedom of speech was restricted in this country.
Sentence

この公園はすべての人に公開されている。

この公園(こうえん)はすべての(ひと)公開(こうかい)されている。
The park is open to everybody.
Sentence

この建築物は一般に公開されていますか。

この建築物(けんちくぶつ)一般(いっぱん)公開(こうかい)されていますか。
Is this building open to the public?
Sentence

この機械は誰によって発明されましたか。

この機械(きかい)(だれ)によって発明(はつめい)されましたか。
Who was this machine invented by?
Sentence

オリンピック大会は4年毎に開催される。

オリンピック大会(たいかい)は4年毎(ねんごと)開催(かいさい)される。
The Olympic Games are held every four years.
Sentence

エコノミーサイズの車を希望されますか。

エコノミーサイズの(くるま)希望(きぼう)されますか。
Do you want an economy-size car?
Sentence

イメージはマスコミの情報に形成される。

イメージはマスコミの情報(じょうほう)形成(けいせい)される。
An image is formed by the information in the media.