Sentence

その城は修復され市民に公開されている。

その(しろ)修復(しゅうふく)され市民(しみん)公開(こうかい)されている。
The castle has been restored and is open to the public.
Sentence

その小説は多くの言語に翻訳されてきた。

その小説(しょうせつ)(おお)くの言語(げんご)翻訳(ほんやく)されてきた。
The novel has been translated into many languages.
Sentence

その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。

その若者(わかもの)臆病者(おくびょうもの)(あつか)いをされて憤慨(ふんがい)した。
The youngster resented being treated as a coward.
Sentence

その写真の何枚かは命懸けで撮影された。

その写真(しゃしん)(なん)(まい)かは命懸(いのちが)けで撮影(さつえい)された。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
Sentence

その試合は、雨のために中止されました。

その試合(しあい)は、(あめ)のために中止(ちゅうし)されました。
The game was called off because of the rain.
Sentence

その市はやがて兵隊によって占領された。

その()はやがて兵隊(へいたい)によって占領(せんりょう)された。
The city was soon occupied by the soldiers.
Sentence

その航空機には新技術が適用されている。

その航空機(こうくうき)には(しん)技術(ぎじゅつ)適用(てきよう)されている。
That plane makes use of new technology.
Sentence

その工場では多くの労働者が解雇された。

その工場(こうじょう)では(おお)くの労働者(ろうどうしゃ)解雇(かいこ)された。
Many workers were laid off at that plant.
Sentence

その計画は近い将来実行されるでしょう。

その計画(けいかく)(ちか)将来(しょうらい)実行(じっこう)されるでしょう。
The plan will be carried out in the near future.
Sentence

その規制はこのケースには適用されない。

その規制(きせい)はこのケースには適用(てきよう)されない。
The rule doesn't apply in this case.