Sentence

就職専門学校が次から次へと創設された。

就職(しゅうしょく)専門(せんもん)学校(がっこう)(つぎ)から(つぎ)へと創設(そうせつ)された。
Vocational schools were set up one after another.
Sentence

首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。

首相(しゅしょう)内閣(ないかく)からの辞職(じしょく)余儀(よぎ)なくされた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
Sentence

次の会議の通知がドアに掲示されていた。

(つぎ)会議(かいぎ)通知(つうち)がドアに掲示(けいじ)されていた。
A notice about the next meeting was posted on the door.
Sentence

時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。

(とき)()れば(かれ)無罪(むざい)証明(しょうめい)されるだろう。
In due time, his innocence will be proven.
Sentence

試合は来週まで延期されたかもしれない。

試合(しあい)来週(らいしゅう)まで延期(えんき)されたかもしれない。
The game may have been put off till next week.
Sentence

私はパーティーに行くように説得された。

(わたし)はパーティーに()くように説得(せっとく)された。
I was prevailed upon to go to the party.
Sentence

私は10時以降の外出を禁止されている。

(わたし)は10()以降(いこう)外出(がいしゅつ)禁止(きんし)されている。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
Sentence

私たちはパーティーに招待されなかった。

(わたし)たちはパーティーに招待(しょうたい)されなかった。
We were not invited to the party.
Sentence

私たちの思想は言葉にとって表現される。

(わたし)たちの思想(しそう)言葉(ことば)にとって表現(ひょうげん)される。
Our thought is expressed by means of words.
Sentence

私たちの思想は言語によって表現される。

(わたし)たちの思想(しそう)言語(げんご)によって表現(ひょうげん)される。
Our thought is expressed by means of language.