Sentence

思想は言葉によって表現されている。

思想(しそう)言葉(ことば)によって表現(ひょうげん)されている。
Thoughts are expressed by means of words.
Sentence

思想の自由は憲法で保証されている。

思想(しそう)自由(じゆう)憲法(けんぽう)保証(ほしょう)されている。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
Sentence

子羊たちは屠殺され市場に出された。

子羊(こひつじ)たちは屠殺(とさつ)され市場(しじょう)()された。
The lambs were slaughtered for market.
Sentence

昨年は有り余る程の米が生産された。

昨年(さくねん)()(あま)(ほど)(こめ)生産(せいさん)された。
An abundance of rice was produced last year.
Sentence

最近変わった海洋生物が発見された。

最近(さいきん)()わった海洋(かいよう)生物(せいぶつ)発見(はっけん)された。
A strange marine creature was found recently.
Sentence

今週はよい映画が上映されてますか。

今週(こんしゅう)はよい映画(えいが)上映(じょうえい)されてますか。
Are there any good films on this week?
Sentence

国連憲章は1945年に署名された。

国連(こくれん)憲章(けんしょう)は1945(ねん)署名(しょめい)された。
The United Nations Charter was signed in 1945.
Sentence

公衆の便宜は尊重されねばならない。

公衆(こうしゅう)便宜(べんぎ)尊重(そんちょう)されねばならない。
The public convenience should be respected.
Sentence

言論の自由は厳しく制限されていた。

言論(げんろん)自由(じゆう)(きび)しく制限(せいげん)されていた。
Freedom of speech was tightly restricted.
Sentence

結果が公表され次第お知らせします。

結果(けっか)公表(こうひょう)され次第(しだい)()らせします。
I'll let you know the result as soon as it is made public.