Sentence

空港は霧のために閉鎖された。

空港(くうこう)(きり)のために閉鎖(へいさ)された。
The airport was closed because of the fog.
Sentence

会議は次の週まで延期された。

会議(かいぎ)(つぎ)(しゅう)まで延期(えんき)された。
The meeting was adjourned until the next week.
Sentence

会議は今日の午後開催される。

会議(かいぎ)今日(きょう)午後(ごご)開催(かいさい)される。
The meeting will be held this afternoon.
Sentence

会期は又延長されるであろう。

会期(かいき)(また)延長(えんちょう)されるであろう。
The session will be prolonged again.
Sentence

運動会は来週まで延期された。

運動会(うんどうかい)来週(らいしゅう)まで延期(えんき)された。
The athletic meet was put off until next week.
Sentence

運動会は雨のため延期された。

運動会(うんどうかい)(あめ)のため延期(えんき)された。
The athletic meet was postponed due to rain.
Sentence

伊藤太郎は有罪と判決された。

伊藤(いとう)太郎(たろう)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)された。
Taro Ito was found guilty.
Sentence

よい伝統は保存されるべきだ。

よい伝統(でんとう)保存(ほぞん)されるべきだ。
Good traditions should be preserved.
Sentence

ミルクはバターに加工される。

ミルクはバターに加工(かこう)される。
Milk is made into butter.
Sentence

ビールは麦芽から醸造される。

ビールは麦芽(ばくが)から醸造(じょうぞう)される。
Beer is brewed from malt.