- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,958 entries were found for 為れる.
Sentence
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
Sentence
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
その老 婦人 は回復 しつつあり、病院 から派遣 された看護婦 によって充分 な介護 を受 けている。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
Sentence
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
サタンのこうした行 いを神 がなぜ許 しているのか、その理由 は聖書 のヨブ記 で説明 されている。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
Sentence
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.
Sentence
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
Sentence
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
Sentence
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
Sentence
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
Sentence
もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
もちろん、古 いカーペットが価値 があるためには、いい状態 に保存 されていなければならない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.
Sentence
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
テレビは重要 な共用 の源 になることも出来 、その教育 放送 は多 くの学校 で高 く評価 されている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.