Sentence

滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。

滅亡(めつぼう)危機(きき)(ひん)した地球(ちきゅう)(まも)ろうと、ある基金(ききん)設立(せつりつ)された。
A fund was set up with a view to preserving our endangered planet.
Sentence

彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。

彼女(かのじょ)(あに)帰国(きこく)するまで結婚式(けっこんしき)延期(えんき)されることに()まった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
Sentence

彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。

(かれ)台所(だいどころ)(ゆか)意識(いしき)(うしな)って(たお)れているところを発見(はっけん)された。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
Sentence

彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。

(かれ)欠点(けってん)があるにもかかわらず、だれからも尊敬(そんけい)されている。
With all his faults, he is respected by everybody.
Sentence

彼の学説が初めて提唱された時は、誰もそれを信じなかった。

(かれ)学説(がくせつ)(はじ)めて提唱(ていしょう)された(とき)は、(だれ)もそれを(しん)じなかった。
When his theory was first put forward, nobody bought it.
Sentence

白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。

白色(はくしょく)(ひかり)(たば)はプリズムによって様々(さまざま)(いろ)光線(こうせん)分離(ぶんり)される。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
Sentence

当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。

当分(とうぶん)()はアルコールを(ひか)えるようにと、医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)された。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.
Sentence

誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。

(だれ)議長(ぎちょう)任命(にんめい)されるかについて、(はげ)しい議論(ぎろん)がかわされた。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
Sentence

第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。

(だい)()()世界(せかい)大戦後(たいせんご)われわれはアメリカ()されるようになった。
We became Americanized after World War II.
Sentence

専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。

専務(せんむ)取締役(とりしまりやく)にご就任(しゅうにん)されるとのこと、おめでとうございます。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.