Sentence

ジョンソンがトレードされるという噂がある。

ジョンソンがトレードされるという(うわさ)がある。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
Sentence

サッカーのチームはトムによって引率される。

サッカーのチームはトムによって引率(いんそつ)される。
The soccer team is led by Tom.
Sentence

サッカーチームは11人の選手で構成される。

サッカーチームは11(にん)選手(せんしゅ)構成(こうせい)される。
A soccer team consists of eleven players.
Sentence

こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。

こんな(ところ)監禁(かんきん)されているのはもうごめんだ。
I can't stand being cooped up in this prison!
Sentence

これらは市販されている最も上等のかばんだ。

これらは市販(しはん)されている(もっと)上等(じょうとう)のかばんだ。
These are the best bags on the market.
Sentence

これらの標本はいくつかの種類に分類される。

これらの標本(ひょうほん)はいくつかの種類(しゅるい)分類(ぶんるい)される。
These specimens are divided into several categories.
Sentence

この飛行機はフランスで製造されたものです。

この飛行機(ひこうき)はフランスで製造(せいぞう)されたものです。
This machine was manufactured in France.
Sentence

この町は自然の残忍な力によって破壊された。

この(まち)自然(しぜん)残忍(ざんにん)(ちから)によって破壊(はかい)された。
The city was ruined by the brutal force of nature.
Sentence

この種の仕事には大変な根気が必要とされる。

この(たね)仕事(しごと)には大変(たいへん)根気(こんき)必要(ひつよう)とされる。
This sort of work calls for a lot of patience.
Sentence

この芝居は2つの短い場面で構成されている。

この芝居(しばい)は2つの(みじか)場面(ばめん)構成(こうせい)されている。
This drama consists of just two short scenes.