Sentence

私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。

(わたし)はあなたのために一生(いっしょう)(ぼう)にふるのはいやです。
I do not want to waste the best years of my life for you.
Sentence

私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。

(わたし)(いもうと)音楽(おんがく)勉強(べんきょう)するためにイタリアへいった。
My sister went to Italy to study music.
Sentence

私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。

(わたし)たちは民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)擁護(ようご)のために(たたか)わねばならない。
We must fight for our democracy.
Sentence

私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。

(わたし)たちは(あたら)しい(いえ)()てるために貯金(ちょきん)をしている。
We're saving up to build a new house.
Sentence

私たちは子供の幸福のためにあらゆることをした。

(わたし)たちは子供(こども)幸福(こうふく)のためにあらゆることをした。
We did everything for the welfare of our children.
Sentence

私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。

(わたし)たちはあなたにお()にかかるために(うかが)いました。
We have come to pay you a visit.
Sentence

支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。

支払(しはら)いを()けるために銀行(ぎんこう)口座(こうざ)(ひら)必要(ひつよう)がある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
Sentence

最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。

最近(さいきん)のハリケーンのために(おお)くの(ひと)(いえ)(うしな)った。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.
Sentence

今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。

今度(こんど)日曜日(にちようび)家族(かぞく)ピクニックのために()けよう。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.
Sentence

警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。

警察(けいさつ)容疑者(ようぎしゃ)尋問(じんもん)するために連行(れんこう)していったよ。
The police have hauled in a suspect for questioning.