Sentence

君のためになるような人達とつきあうべきだ。

(きみ)のためになるような人達(ひとたち)とつきあうべきだ。
You should keep company with such men as can benefit you.
Sentence

絵の勉強をするためにフランスに留学します。

()勉強(べんきょう)をするためにフランスに留学(りゅうがく)します。
I'm going to France to study painting.
Sentence

何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。

(なに)のために彼女(かのじょ)のお(とう)さんは日本(にっぽん)()ったの。
Why did her father go to Japan?
Sentence

何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。

(なに)のために(きみ)はこの高価(こうか)辞書(じしょ)()ったのか。
What did you buy this expensive dictionary for?
Sentence

医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。

医者(いしゃ)は、(わたし)()調(しら)べるためにX(えっくすせん)(もち)いた。
The doctor used X-rays to examine my stomach.
Sentence

医者に行くために2、3時間仕事を中断した。

医者(いしゃ)()くために2、3時間(じかん)仕事(しごと)中断(ちゅうだん)した。
I left off work for a few hours to see the doctor.
Sentence

意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。

意志(いし)(つた)()うために、(わたし)たちは言葉(ことば)使(つか)う。
We use words in order to communicate.
Sentence

悪天候のために私たちの計画はだめになった。

悪天候(あくてんこう)のために(わたし)たちの計画(けいかく)はだめになった。
The bad weather frustrated our plans.
Sentence

リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。

リビエラへでも旅行(りょこう)すれば(きみ)のためになるよ。
A trip to the Riviera should do you good.
Sentence

ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。

ブライアンはこの旅行(りょこう)(ため)英語(えいご)勉強(べんきょう)した。
Brian studied English for this trip.