Sentence

田中さんのために送別会が催された。

田中(たなか)さんのために送別会(そうべつかい)(もよお)された。
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
Sentence

地震のために2、3便に遅れが出た。

地震(じしん)のために2、3便(びん)(おく)れが()た。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Sentence

台風のために各地に被害が発生した。

台風(たいふう)のために各地(かくち)被害(ひがい)発生(はっせい)した。
The typhoon caused damage in many areas.
Sentence

体調を保つために何をしていますか。

体調(たいちょう)(たも)つために(なに)をしていますか。
What do you do to stay in shape?
Sentence

窓を割るためにハンマーが使われた。

(まど)(われ)るためにハンマーが使(つか)われた。
A hammer was used to break the window.
Sentence

早寝早起きは大いに君のためになる。

早寝(はやね)早起(はやお)きは(おお)いに(きみ)のためになる。
To keep early hours will do you much good.
Sentence

全人類の罪のために俺達は呪われる。

(ぜん)人類(じんるい)(つみ)のために俺達(おれたち)(のろ)われる。
For all mans sins damned we shall be.
Sentence

先週の激しい降雨のために出水した。

先週(せんしゅう)(はげ)しい降雨(こうう)のために出水(しゅっすい)した。
We had flooding because of last week's heavy rains.
Sentence

雪のために私はそこに行けなかった。

(ゆき)のために(わたし)はそこに()けなかった。
The snow prevented me from going there.
Sentence

生きるためには食物が常に必要です。

()きるためには食物(しょくもつ)(つね)必要(ひつよう)です。
Food is always necessary for life.