Sentence

彼女の病気のためにこられなかった。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)のためにこられなかった。
Because of illness, she couldn't come.
Sentence

彼らは父親を助けるために急行した。

(かれ)らは父親(ちちおや)(たす)けるために急行(きゅうこう)した。
They hurried to their father's rescue.
Sentence

彼らは自分達の自由のために戦った。

(かれ)らは自分達(じぶんたち)自由(じゆう)のために(たたか)った。
They fought for their liberty.
Sentence

彼らは会社の倒産を彼のせいにした。

(かれ)らは会社(かいしゃ)倒産(とうさん)(かれ)のせいにした。
They blamed him for the failure of the company.
Sentence

彼らの旅行は雨のために延期された。

(かれ)らの旅行(りょこう)(あめ)のために延期(えんき)された。
Their trip was postponed because of the rain.
Sentence

彼は老後のために大金を貯えている。

(かれ)老後(ろうご)のために大金(たいきん)(たくわ)えている。
He has a lot of money saved for his old age.
Sentence

彼は野心があるために熱心に働いた。

(かれ)野心(やしん)があるために熱心(ねっしん)(はたら)いた。
His ambition made him work hard.
Sentence

彼は平和を促進するために尽力した。

(かれ)平和(へいわ)促進(そくしん)するために尽力(じんりょく)した。
He worked hard to promote peace.
Sentence

彼は不注意のために、誤りを犯した。

(かれ)不注意(ふちゅうい)のために、(あやま)りを(おか)した。
He made a mistake through carelessness.
Sentence

彼は貧しいために盗みをはたらいた。

(かれ)(まず)しいために(ぬす)みをはたらいた。
Poverty drove him to steal.