Sentence

彼女は国のために命をなげうった。

彼女(かのじょ)(くに)のために(いのち)をなげうった。
She laid down her life for her country.
Sentence

彼女は絵のためにポーズをとった。

彼女(かのじょ)()のためにポーズをとった。
She posed for a drawing.
Sentence

彼らは信仰の自由のために戦った。

(かれ)らは信仰(しんこう)自由(じゆう)のために(たたか)った。
They fought for freedom of religion.
Sentence

彼らは勝利のために祈りを捧げた。

(かれ)らは勝利(しょうり)のために(いの)りを(ささ)げた。
They said their prayers for victory.
Sentence

彼らは事故を悪天候のせいにした。

(かれ)らは事故(じこ)悪天候(あくてんこう)のせいにした。
They ascribed the accident to the bad weather.
Sentence

彼は列車に乗るために慌てている。

(かれ)列車(れっしゃ)()るために(あわ)てている。
He is in a hurry to catch the train.
Sentence

彼は妹を助けるために血をあげた。

(かれ)(いもうと)(たす)けるために()をあげた。
He gave his blood to help his sister.
Sentence

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

(かれ)貧乏(びんぼう)なのを不幸(ふこう)のせいにする。
He ascribes his poverty to bad luck.
Sentence

彼は彼女を救うために命をかけた。

(かれ)彼女(かのじょ)(すく)うために(いのち)をかけた。
He risked his life to save her.
Sentence

彼は成功のために熱心に勉強する。

(かれ)成功(せいこう)のために熱心(ねっしん)勉強(べんきょう)する。
He works hard so as to succeed.