- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,588 entries were found for 為に.
Sentence
独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
Sentence
選手たちはボールを取ったり、持っておくためにしてもよいことと、してはならないことを制限されたのです。
Players were limited in what they could and could not do to get and keep the ball.
Sentence
時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.
Sentence
私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.
Sentence
わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
わたしたち学生 も、地震 の犠牲 になった人 たちの福祉 のために寄付 をしよう。わずかな金 でも大 いに役立 とう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.
Sentence
政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.
Sentence
善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.
Sentence
浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
Sentence
繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.
Sentence
私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.