- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
712 entries were found for 為せる.
Sentence
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
Sentence
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
その民主 主義者 は、自分 の目指 すことを達成 させようと一 人 で努力 した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
Sentence
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
こういうハイキングで冒険 を好 む君 の趣味 は十分 満足 させられるだろう。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
Sentence
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
2月 27日 の弊社 でのミーティングについて下記 のご確認 させて下 さい。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
Sentence
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
Sentence
彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
Sentence
農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.
Sentence
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Sentence
ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
ケイトはちらっとクリスを見 たが、彼 を無視 し、惨 めな思 いをさせました。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
Sentence
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.