Sentence

これだけでも我々を納得させるのに充分だ。

これだけでも我々(われわれ)納得(なっとく)させるのに充分(じゅうぶん)だ。
This alone is enough to convince us.
Sentence

この前みたいに私をがっかりさせないでね。

この(まえ)みたいに(わたし)をがっかりさせないでね。
Don't let me down as you did the other day.
Sentence

くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。

くつろいで相手(あいて)気楽(きらく)にさせてあげなさい。
Be relaxed and put the other person at ease.
Sentence

あなたはこの通りに駐車させてはいけない。

あなたはこの(とお)りに駐車(ちゅうしゃ)させてはいけない。
You must not park the car in this street.
Sentence

あなたの息子さんを親離れさせるべきです。

あなたの息子(むすこ)さんを(おや)(はな)れさせるべきです。
You should have your son independent of you.
Sentence

あなたの美意識を満足させるものは何ですか?

あなたの美意識(びいしき)満足(まんぞく)させるものは(なに)ですか?
What is it that satisfies your aesthetic sense?
Sentence

労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。

労働者達(ろうどうしゃたち)はオーナーと(はなし)をさせろと要求(ようきゅう)した。
The workers demanded that they talk with the owner.
Sentence

幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。

(おさな)()どもを(すぐ)れた音楽(おんがく)()れさせるべきだ。
Young children should be exposed to good music.
Sentence

母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。

(はは)(わたし)にその(わる)()らせを()覚悟(かくご)をさせた。
My mother prepared me for the bad news.
Sentence

彼は娘を説得して、パーティーに同行させた。

(かれ)(むすめ)説得(せっとく)して、パーティーに同行(どうこう)させた。
He persuaded his daughter into going to the party with him.