Sentence

その問題は大衆を当惑させた。

その問題(もんだい)大衆(たいしゅう)当惑(とうわく)させた。
The problem puzzled the public.
Sentence

その出来事が彼を動転させた。

その出来事(できごと)(かれ)動転(どうてん)させた。
The incident upset him.
Sentence

そちらへ電話させましょうか。

そちらへ電話(でんわ)させましょうか。
Shall I have him call you?
Sentence

この事件は運動を崩壊させた。

この事件(じけん)運動(うんどう)崩壊(ほうかい)させた。
This incident led the movement to collapse.
Sentence

いくつか質問させてください。

いくつか質問(しつもん)させてください。
Please permit me to ask you some questions.
Sentence

戻りましたらすぐ電話させます。

(もど)りましたらすぐ電話(でんわ)させます。
I will have him call you the moment he gets back.
Sentence

母は私に風呂場の掃除をさせた。

(はは)(わたし)風呂場(ふろじょう)掃除(そうじ)をさせた。
Mother made me clean the bathroom.
Sentence

秘書にその手紙をタイプさせた。

秘書(ひしょ)にその手紙(てがみ)をタイプさせた。
I had my secretary type the letter.
Sentence

彼女は無理矢理白状させられた。

彼女(かのじょ)無理矢理(むりやり)白状(はくじょう)させられた。
She was forced to confess.
Sentence

彼女の演説は聴衆を感銘させた。

彼女(かのじょ)演説(えんぜつ)聴衆(ちょうしゅう)感銘(かんめい)させた。
Her speech moved the audience.