Sentence

愛情のために彼女の欠点が見えなかった。

愛情(あいじょう)のために彼女(かのじょ)欠点(けってん)()えなかった。
Love blinded him to her faults.
Sentence

その問題を別の観点から見てみましょう。

その問題(もんだい)(べつ)観点(かんてん)から()てみましょう。
Let's look at the problem from a different point of view.
Sentence

その点に関してはあなたに賛成できない。

その(てん)(かん)してはあなたに賛成(さんせい)できない。
I can't go along with you on that point.
Sentence

それはこの件に関する最大の問題点です。

それはこの(けん)(かん)する最大(さいだい)問題点(もんだいてん)です。
This is the biggest issue in this matter.
Sentence

ジャイアンツは20点差で試合に負けた。

ジャイアンツは20点差(てんさ)試合(しあい)()けた。
The Giants lost the game by 20 points.
Sentence

これはあれより有利な点がたくさんある。

これはあれより有利(ゆうり)(てん)がたくさんある。
This one has a lot of advantages over that one.
Sentence

この点を見るために、下の表を見なさい。

この(てん)()るために、(した)(ひょう)()なさい。
To see this point, look at the table below.
Sentence

この帳簿には不明朗な点がたくさんある。

この帳簿(ちょうぼ)には不明朗(ふめいろう)(てん)がたくさんある。
There are many questionable points in this ledger.
Sentence

この辞書は特に語法に重点を置いている。

この辞書(じしょ)(とく)語法(ごほう)重点(じゅうてん)()いている。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
Sentence

このコートは品質の点で私のよりおとる。

このコートは品質(ひんしつ)(てん)(わたし)のよりおとる。
This overcoat is inferior to mine in quality.